語言翻譯、信息咨詢、電子軟件開發(fā)、少兒英語培訓
普通會員
產(chǎn)品價格¥300.00元/千中文字
產(chǎn)品品牌溝通翻譯
最小起訂≥0.5 千中文字
供貨總量999 千中文字
發(fā)貨期限自買家付款之日起 3 天內(nèi)發(fā)貨
瀏覽次數(shù)50
企業(yè)旺鋪http://www.cocgsci.cn/gongsi/goutong/
更新日期2016-09-08 16:10
會員級別:企業(yè)會員
身份認證:
已 繳 納:0.00 元保證金
我的勛章: [誠信檔案]
企業(yè)二維碼: 企業(yè)名稱加二維碼
聯(lián) 系 人:馬金艷(女士)
電子郵箱:[email protected]
聯(lián)系固話:0755-83460102
聯(lián)系地址:深圳市福田區(qū)彩田南路海天大廈618A室
品牌: |
溝通翻譯 |
所在地: |
廣東 深圳市 |
起訂: |
≥0.5 千中文字 |
供貨總量: |
999 千中文字 |
有效期至: |
長期有效 |
藥物專利翻譯的質(zhì)量和速度
質(zhì)量是企業(yè)生存和發(fā)展的根本,為確保藥物專利翻譯的準確性,醫(yī)藥翻譯網(wǎng)的項目全過程如下:
一、龐大藥物專利翻譯團隊保證各類藥物專利翻譯稿件均由專業(yè)人士擔任。
二、規(guī)范化的藥物專利翻譯流程 。從獲得資料的開始到交稿全過程進行質(zhì)量的全面控制,并同時做到高效率,快速度的原則。
三、及時組建若干翻譯小組,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風格,譯文格式要求。
四、藥物專利翻譯均有嚴格的語言和專業(yè)技術雙重校對。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細微差別也力求精確。
五、不間斷的進行招聘,充足的人力資源不斷匯集藥物專利翻譯界的精英和高手。不斷對內(nèi)部及外聘藥物專利翻譯人員進行系統(tǒng)的再培訓工程。
六、曾 6 小時翻譯 4.5 萬字的速度客戶所需。
七、有效溝通。
藥物專利翻譯大項目組協(xié)調(diào)各方面工作:
高級項目經(jīng)理
項目經(jīng)理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(Profreading)
質(zhì)量控制(Quality Assurance)
還沒找到您需要的翻譯服務產(chǎn)品?立即發(fā)布您的求購意向,讓翻譯服務公司主動與您聯(lián)系!
立即發(fā)布求購意向本網(wǎng)頁所展示的有關【藥物專利翻譯、口譯、同聲傳譯_翻譯服務_深圳市溝通翻譯有限公司】的信息/圖片/參數(shù)等由商易網(wǎng)的會員【深圳市溝通翻譯有限公司】提供,由商易網(wǎng)會員【深圳市溝通翻譯有限公司】自行對信息/圖片/參數(shù)等的真實性、準確性和合法性負責,本平臺(本網(wǎng)站)僅提供展示服務,請謹慎交易,因交易而產(chǎn)生的法律關系及法律糾紛由您自行協(xié)商解決,本平臺(本網(wǎng)站)對此不承擔任何責任。您在本網(wǎng)頁可以瀏覽【藥物專利翻譯、口譯、同聲傳譯_翻譯服務_深圳市溝通翻譯有限公司】有關的信息/圖片/價格等及提供【藥物專利翻譯、口譯、同聲傳譯_翻譯服務_深圳市溝通翻譯有限公司】的商家公司簡介、聯(lián)系方式等信息。
在您的合法權益受到侵害時,歡迎您向郵箱發(fā)送郵件,或者進入《網(wǎng)站意見反饋》了解投訴處理流程,我們將竭誠為您服務,感謝您對商易網(wǎng)的關注與支持!